La définition conceptuelle de quelques termes
L'intérêt consiste à montrer que l'étude de la langue médicale doit être précédée par la définition conceptuelle du terme médical, tout en tenant compte des données contextuelles de l'énoncé en question. En nous appuyant sur les textes publiés sur le site web Santé Canada, il est possible de relever un certain nombre de spécificités terminologiques susceptibles de constituer un point de départ pour l'étude de la terminologie médicale. Celles-ci se déclinent en diverses rubriques : entrée, définition, contexte.
·
Entrée : Le diabète[1] n.m
Définition : État pathologique s'accompagnant d'une élimination excessive d'urine, avec soif intense. Diabète insipide, en rapport avec une perturbation hormonale de l'hypophyse.[2] Le diabète peut se définir comme une perte de contrôle à la hausse de la glycémie.[3]
Contexte : Le diabète est une maladie qui touche de plus en plus de citoyens gaspésiens, québécois et canadiens. La prévalence de cette maladie sur la population mondiale atteint actuellement 7% et pourrait facilement augmenter dans les 10 prochaines années à 10%.[4]
B.
Entrée : La glycémie n.f
Définition : Présence de glucose dans le sang.[5]
Présence de sucre dans le sang.[6]
Contexte : Chez l'être humain, une hormone permet d'empêcher la glycémie de s'élever dans le sang.[7]
C.
Entrée : L'insuline n.f
Définition : Hormone sécrétée par le pancréas, qui active l'utilisation du glucose dans l'organisme. L'insuline est utilisée en injections sous-cutanées, dans le traitement du diabète. L'insuline pharmaceutique est extraite du pancréas du cheval, du bœuf ou du porc par l'alcool acidulé.[8]
Chez l'être humain, l'hormone qui permet d'empêcher le taux de glycémie de s'élever dans le sang s'appelle l'insuline.[9]
Contexte : Chez les patients souffrant de diabète, deux situations peuvent se produire : L'insuline est produite par le pancréas. Ce dernier peut diminuer ou arrêter la production de l'insuline. Dans ces situations, la glycémie augmente et la maladie du diabète apparaît. Dans d'autres situations, il s'agit d'une résistance à l'action de l'insuline au niveau cellulaire. L'insuline est nécessaire pour faire entrer le sucre dans les cellules. Cette résistance à l'action de l'insuline rend celle-ci moins efficace. Alors à ce moment, la glycémie monte et la maladie du diabète apparaît.[10]
D.
Entrée : L'hypoglycémie n.f
Définition : Diminution ou insuffisance du taux de glucose (sucre) du sang.[11]
Contexte : Ce médicament peut causer une hypoglycémie (baisse trop forte de sucre).[12]
L'hypoglycémie se manifeste rapidement et peut nécessiter une hospitalisation. Un diabète bien contrôlé présente parfois des hypoglycémies et c'est normal. L'important est de savoir les reconnaître et les traiter immédiatement.[13]
E.
Entrée : L'hyperglycémie n.f
Définition : Excès de sucre dans le sang[14]
L'hyperglycémie est une augmentation du taux de sucre dans le sang de plus de 13 mmol/L.[15]
Contexte : Elle se manifeste lentement. Si elle demeure élevée plus longtemps, elle peut occasionner des troubles graves au niveau oculaire, cardiaque et rénal. Si vous êtes diabétique Type I, l'hyperglycémie peut causer l'acidocétose, une complication dangereuse nécessitant des soins d'urgence.[16]
F.
Entrée : L'insulinorésistance n.f
Définition : Une baisse de l'efficacité de l'insuline.[17]
Contexte : insulinorésistance découle d'une diminution de la sensibilité des tissus musculaires, graisseux et du foie à l'action de l'insuline. Une personne pourrait recevoir du glyburide, un médicament qui stimule la libération d'insuline par le pancréas et du metformine un médicament qui diminue la production du glucose par le foie et augmente la sensibilité des tissus à l'action de l'insuline.[18]
G.
Entrée : Le diabète gestationnel
Définition : diabète déclaré en cours de grossesse[19]
Contexte : Cependant, récemment une publication dans la revue «New England Journal of Médecine du 19 octobre 2000», compare l'usage de l'insuline et du glyburide chez la femme présentant un diabète gestationnel (diabète déclaré en cours de grossesse). Cet article conclut que l'usage du glyburide peut être une alternative à l'insuline. Il est important de mentionner que le traitement avec glyburide a été débuté entre la 11e et la 33e semaine de grossesse donc, l'étude n'a pas évalué l'exposition au glyburide au premier trimestre, c'est-à-dire lors des trois premiers mois.[20]
H.
Entrée : La diète n.f
Définition : Régime alimentaire particulier, prescrit par le médecin, soit limitant ou excluant, soit comprenant un apport enrichi de certains aliments.[21]
Contexte : Ce médicament est efficace à condition que vous suiviez attentivement la diète recommandée par votre diététiste ainsi que les exercices recommandés.
Conclusion :
Quelle conclusion pouvons-nous tirer de ce qui précède ? Lorsque le nom scientifique et le nom commercial sont employés pour désigner une même réalité, la distinction ne porte en réalité que sur le signifiant. L'existence de plusieurs termes médicaux pour une même notion s'explique souvent par le fait que certains spécialistes ignorent le terme original ou n'acceptent pas la dénomination adoptée par les terminologues. C'est pourquoi nous affirmons que la synonymie en terminologie spécialisée correspond avant tout à une synonymie de dénomination.
Nous avons analysé quelques exemples de ces unités terminologiques, tirés des textes du site web Santé Canada, qui ont permis d'illustrer les problématiques centrales de la terminologie médicale. La méthodologie adoptée, centrée sur la définition conceptuelle des termes médicaux, permet de dégager certaines caractéristiques majeures de la langue médicale :
- La langue médicale est orale et écrite ; elle mobilise plusieurs locuteurs humains, tels que le corps médical, le fabricant du médicament, le consommateur et le médecin face au malade.
- La langue médicale est orientée vers la réalisation d'une terminologie spécifique, propre à chaque domaine médical.
- La langue médicale est modale : elle prend en compte des énoncés modaux, mettant en œuvre deux niveaux de langue distincts, la langue commune et la langue spécialisée.
Notes
[1] Cf. https://www.chbc.qc.ca
2 Michel Foucault, les mots et les choses, NRF, col. Bibliothèque des sciences humaines, Gallimard, Paris, 1966, cité par Loic Depecker, « Présentation », in Langage, n°157, Paris, Didier/Larousse, mars 2005, p.
3 Loic Depecker, « Présentation », in Langage, n°157, Paris, Didier/Larousse, mars 2005, p. 3.
4 Marouzeau J., Lexique de la terminologie linguistique, français, allemand, anglais, italien, Paris, Geuthner, 1969, p. 226.
5 Galisson R., Coste D., Dictionnaire de didactique des langues, Paris, Hachette, 1976, p. 559.
6 Dubois J., Dictionnaire de la linguistique, Paris, Larousse, 1973, p.486.
6 «Chacun a le sentiment que son registre d'expression varie selon le thème et les interlocuteurs et que, pour un même thème, les expressions peuvent être très différentes. » (Cf. Jean peytard et Emil Genouvrier, linguistique et enseignement du français, Larousse, Paris, 1970, p. 186.)
8 Maurice Rouleau, La terminologie médicale et ses problèmes, in Panace, Boletín de Medicina y Traducción, Vol. IV, n. º 12. Junio, 2003, cf. https://www.medtrad.org/pana.htm".
9 Ce point est développé au chapitre intitulé «La production de la langue médicale : aspect conceptuel», c'est pourquoi je me limiterai à un développement succinct à ce propos.
10 JAKOBSON Roman, Essais de linguistique générale, Paris, Edition de Minuit, 1978, p. 78.
11 L'aspect conceptuel a trait à l'organisation des concepts qui seront évoqués dans et par le texte médical.
12 Loic Depecker, « contribution de la terminologie à la linguistique », in Langage, n°157, op., cit, p. 12.
13 Christine Langlois, Qu'est-ce que le diabète ? Site web Santé Canada, https://www.chbc.qc.ca
14 La synonymie en terminologie spécialisée, contrairement à celle qui existe en terminologie commune, est une synonymie de dénomination. Il est possible de trouver des synonymes qui existent parce qu'une même notion est exprimée différemment par des terminologues. La synonymie est l'association de plusieurs signifiants à un même signifié. (Cf. Jean-Marie Klinkenberg, Précis de sémiotique générale, De Boeck Université, France, 1996, P. 243.)
15 Cf. Le petit Robert.
16 Christine Langlois, Qu'est-ce que le diabète ? Site web Santé Canada, https://www.chbc.qc.ca
17 Daniel Delas, R. Jakobson, Paris, Edition Bertrand-Lacoste, 1993, p. 56.
18 Le terminologue procède à une transmission du sens selon les caractéristiques sémantico-stylistiques de la langue médicale pour remplir une absence de compréhension ou une pauvreté d'expression et pour faire entrer le client dans l'ambiance de la langue médicale tournant autour de la commercialisation des médicaments qui est au centre de notre intérêt.
19 Christine Langlois, site web Santé Canada, https://www.chbc.qc.ca
20 Précisons que le concept de l'unité terminologique "insuline" sera pris au sens le plus large du terme, se référant aussi bien au médicament qu'à l'hormone.
21 DELISLE Jean, L'Analyse du discours comme méthode de traduction : initiation à la traduction française de textes pragmatiques anglais, théorie et pratique, Cahiers de traductologie n° 2, Canada, Edition de l'Université d'Ottawa, 1980, p.73.
22 SERGE Kernbaum, Dictionnaire de médecine Flammarion (7e édition), Paris : Flammarion Médecine-Sciences, 2001, p. 623.
22 La reprise du terme diabète, dans les prescriptions médicales, est très expressive. Si ce terme a pour aire sémantique l'ensemble des synonymes contextuelles (une perte de contrôle à la hausse de la glycémie, état pathologique s'accompagnant d'une élimination excessive d'urine.) Il s'agit d'une synonymie à valeur explicative dont l'effet de sens est une maladie liée à un trouble de l'assimilation des glucides, avec présence de sucre dans le sang (hyperglycémie) et dans les urines (glycosurie).
23 Le petit Robert, p. 2 280.
24 Richard Audet, Qu'est-ce que le diabète ? Site web Santé Canada, https://www.chbc.qc.ca.
25 Richard Audet, Qu'est-ce que le diabète ? Site web Santé Canada, https://www.chbc.qc.ca.
26 Cf. Le petit Robert.
27 Richard Audet, Qu'est-ce que le diabète ? Site web Santé Canada.
28 Ibid., Richard Audet, Qu'est-ce que le diabète ? Site web Santé Canada.
29 Cf. Le petit Robert.
30 Richard Audet, Qu'est-ce que le diabète ? Site web Santé Canada.
31 Richard Audet, Qu'est-ce que le diabète ? Site web Santé Canada, https://www.chbc.qc.ca.
32 Cf. Le petit Robert.
33 Christine Langlois, Qu'est-ce que le diabète ? Site web Santé Canada.
34 Françoise Poirier, Les écarts glycémiques, site web Santé Canada.
35 Cf. Le petit Robert.
36 Françoise Poirier, Les écarts glycémiques, site web Santé Canada.
37 Françoise Poirier, Les écarts glycémiques, site web Santé Canada.
38 Françoise Poirier,Traitement du diabète de type 2, site web Santé Canada, https://www.chbc.qc.ca.
39 Ibid,. https://www.chbc.qc.ca.
40 Christine Langlois, Traitement médicamenteux du diabète chez la femme enceinte, site web Santé Canada, https://www.chbc.qc.ca.
41 Ibid,. https://www.chbc.qc.ca.
42 Cf. Le petit Robert.
43 Christine Langlois, Qu'est-ce que le diabète ? Site web Santé Canada, https://www.chbc.qc.ca.
Bibliographie :
Christine Langlois, Qu'est-ce que le diabète ? Site web Santé Canada, https://www.chbc.qc.ca
Christine Langlois, Traitement médicamenteux du diabète chez la femme enceinte, site web Santé Canada, https://www.chbc.qc.ca
Daniel Delas, R. Jakobson, Paris, Edition Bertrand-Lacoste, 1993.
DELISLE Jean, L'Analyse du discours comme méthode de traduction : initiation à la traduction française de textes pragmatiques anglais, théorie et pratique, Cahiers de traductologie n° 2, Canada, Edition de l'Université d'Ottawa, 1980.
Dubois J., Dictionnaire de la linguistique, Paris, Larousse, 1973.
Françoise Poirier, Les écarts glycémiques, site web Santé Canada, https://www.chbc.qc.ca
Françoise Poirier,Traitement du diabète de type 2, site web Santé Canada, https://www.chbc.qc.ca
Galisson R., Coste D., Dictionnaire de didactique des langues, Paris, Hachette, 1976.
JAKOBSON Roman, Essais de linguistique générale, Paris, Edition de Minuit, 1978.
Jean-Marie Klinkenberg, Précis de sémiotique générale, De Boeck Université, France, 1996.
Jean Peytard et Émile Genouvrier, linguistique et enseignement du français, Larousse, Paris, 1970.
Loïc Depecker, « Présentation », in Langage, n°157, Paris, Didier/Larousse, mars 2005.
Marouzeau J., Lexique de la terminologie linguistique, français, allemand, anglais, italien, Paris, Geuthner, 1969.
Maurice Rouleau, La terminologie médicale et ses problèmes, in Panace, Boletín de Medicina y Traducción, Vol. IV, n. º 12. Junio, 2003. https://www.medtrad.org/pana.htm
Michel Foucault, les mots et les choses, NRF, col. Bibliothèque des sciences humaines, Gallimard, Paris, 1966.
Paul Robert, Le petit Robert, dictionnaire de la langue française, Éditions Le Robert, Paris, 1985.
Richard Audet, Qu'est-ce que le diabète ? Site web Santé Canada, https://www.chbc.qc.ca
SERGE Kernbaum, Dictionnaire de médecine Flammarion (7e édition). Paris : Flammarion Médecine-Sciences, 2001.